Haitian Creole Bible

2 Chronicles 9

2 Chronicles

Return to Index

Chapter 10

1

  Woboram moute lavil Sichm, paske se la tout pp Izrayl la nt te sanble pou f li wa. 


2

 L Jewoboram, pitit gason Nebat la, ki te nan peyi Lejip kote li te al kache pou Salomon an, pran nouvl la, li kite peyi Lejip, li tounen lakay li. 


3

 Moun branch fanmi ki nan n peyi a voye chache l'. Yo tout ansanm, yo al jwenn Woboram, yo di l' konsa: 


4

 -Papa ou te di anpil ak nou. Li te peze nou anpil. Koulye a, f yon leve men pou nou. Kite nou viv yon ti jan pi alz, n'a svi ou nt ale. 


5

 Woboram di yo: -Tounen nan twa jou. L sa a, m'a ban nou repons. Epi moun yo al f wout yo. 


6

 Woboram menm al jwenn chf fanmi ki te svi konseye pou Salomon, papa l', l li t'ap viv la, li mande yo: -Kisa pou m' reponn pp la? Ki konsy nou ban mwen? 


7

 Yo reponn li: -Si ou aji byen ak pp la, si ou asepte f sa yo mande ou la, si ou pale byen ak yo, y'ap toujou svi ou, 


8

 Men, Woboram pa koute konsy granmoun yo te ba li a, li al jwenn jenn gason ki te leve ansanm av l' yo, lfini ki te toujou la pou ba l' konsy tou. 


9

 Li di yo: -Ki konsy nou ta ban mwen? Kisa pou m' reponn pp la k'ap mande m' pou m' f yon leve men pou yo? 


10

 Jenn gason kanmarad li yo reponn li: -Men sa w'a di moun sa yo k'ap plenyen pou papa ou ki t'ap peze yo, epi k'ap mande ou f yon leve men pou yo a. W'a di yo: Si papa m' te di ak nou, mwen menm m'ap pi di pase l'. 


11

 Wi, w'a di yo: Papa m' t'ap peze nou anba chay lou, mwen menm se mete m'ap mete sou chay la anko. Papa m' te bat nou ak fwt, mwen menm m'ap pase fwt la anba sann pou m' bat nou. 


12

  Twa jou apre vre, Jewoboram tounen ansanm ak tout moun Izrayl yo vin jwenn wa Woboram, jan li te di yo a. 


13

 Wa a pa koute konsy granmoun yo, li pale di ak pp la. 


14

 Li reponn yo jan jenn gason yo te ba l' konsy la. Li di yo: -Papa m' te peze nou anba chay lou, mwen menm, m'ap mete sou chay n'ap pote deja a. Papa m' te bat nou ak fwt, mwen menm, m'ap pase fwt la anba sann pou nou. 


15

 Se konsa wa a pa t' asepte f sa pp la te mande l' la. Sa se travay Sey a menm ki te vle pou sa li te voye Akija, pwoft Silo a, al di Jewoboram, pitit Nebat la, rive vre. 


16

 L pp Izrayl la w wa a pa t' soti pou li f sa yo te mande l' la, yo reponn wa a, yo di li: -Nou pa gen anyen pou nou w ak David. Nou pa gen anyen pou n' separe ak pitit Izayi a. Nou menm pp Izrayl la, ann al lakay nou! Ann kite pitit David yo degaje yo pou kont yo ak fanmi yo! Se konsa moun pp Izrayl la vire do al lakay yo. 


17

 Yo kite Woboram pou li gouvnen slman sou moun ki rete nan psyon t branch fanmi Jida a. 


18

 Apre sa, wa Woboram voye Adoram ki te reskonsab travay kve yo al b kote moun Izrayl yo. Men, moun Izrayl yo kalonnen li koutwch jouk li mouri. L sa a, wa Woboram prese moute sou cha li, li kouri ale lavil Jerizalm. 


19

 Depi l sa a, moun pp Izrayl yo vire do bay moun fanmi David yo jouk jounen jdi a. 


2 Chronicles 11

 

 

 

HTMLBible Software - Public Domain Software by johnhurt.com

 


Other Items are Available At These Sites: